lose worth

अनुवाद


Okay, the user wants me to translate "lose worth" into Hindi. Let me think about the correct translation.

First, "lose" in Hindi can be "खो जाना" or "क्षति पहुंचाना" depending on context. "Worth" translates to "मूल्य" or "कीमत". So combining them, "lose worth" could be "मूल्य खो जाना" or "कीमत क्षति पहुंचाना".

But I need to check if there's a more common phrase. Maybe "मूल्य खो जाना" is more straightforward. Let me confirm. Yes, that seems right. The user might be looking for a direct translation without idioms. So the answer should be "मूल्य खो जाना".


मूल्य खो जाना

लोकप्रिय शब्द

अक्सर खोजे जाने वाले शब्दावली का अन्वेषण करें

पूर्ण सामग्री अनलॉक करने के लिए ऐप डाउनलोड करें

क्या आप शब्दावली को अधिक कुशलता से सीखना चाहते हैं? DictoGo ऐप डाउनलोड करें और और भी अधिक शब्द याद रखने और दोहराने की सुविधाओं का आनंद लें!

अभी DictoGo डाउनलोड करें